04:51

Но я играю эту роль...
После почти месячной задержки, ко мне пришёл мой набор для чайников *___________________________* И теперь Сора заделается повелителем тьмы!!!!!!!



=.= И теперь я попутно ещё перевожу вот эту хрень... тут есть книга с приключением обучающим, перевёл уже 4 из 97 диалогов.
А потом можно будет замутить с отыгрешем ролевую *_*


Комментарии
01.06.2013 в 19:39

Странный наш мир и нам так странно здесь порой...
Мне всегда было интересно, что это за игра такая))) Только ничего толкового - "для чайников" - ни про неё, ни про её правила не нашла)
01.06.2013 в 23:52

Но я играю эту роль...
Ролевая игра)) Попутно надо отыгрывать роль своего персонажа)
Делится на несколько редакций, (с 1-2 вспоминают редко) 3, 3.5 и 4. Четвёртую ругают за упрощённость) У каждой редакции идёт начальными 3 книги: книга игрока, книга мастера и книга монстров. В первой книге идёт вся инфа для создания персонажа, расы, статы, магия, классы. Книга мастера содержит более подробную инфу, например как создать не игрового npc, как вести игру и т.д. Третья же книга является просто сборником монстров со статами, призванная расширить количество монстров для игры.
Я попытался =.= но увы, почти ничего не смыслю, поэтому потом хочу попробовать протаскаться по клубам, где есть опытные мастера) Слава богу ещё выпустили набор для чайников, тут идёт краткая книга мастера для небольшого приключения. И книга приключения на одного игрока, где даётся основной сюжет для первой игры и для танков объясняется как что заполняется в анкете и как играть. Состоит из 97 глав, первую главу я уже как бы осилил ^_^))
Поэтому сейчас корячусь и перевожу, могу потом выложить)
02.06.2013 в 22:37

Уеду жить в Мордор
Даваааай, переводи! :gigi:
02.06.2013 в 23:14

Но я играю эту роль...
Гэндальф Голубой, совратитель гномов,
Вот пример моего перевода)
cs416216.vk.me/v416216077/6aec/yi7ea8oZLyw.jpg
Ещё не бечен)) Хотя от основного англ текста там остался только смысл)
03.06.2013 в 08:11

Уеду жить в Мордор
Ммм, неплохой такой перевод (исходный текст я не видел, но с точки зрения русского). Правда, я кое-что изменил бы. К примеру, перед "такова природа дворфов" - тире, а не запятая. ))
10.06.2013 в 20:49

Странный наш мир и нам так странно здесь порой...
Sora Shiro, я так понимаю, там всё очень запутанно, да? х) Но, наверное, стоит того.
Было бы здорово, если бы ты выкладывал свой перевод, мне он понравился :3
11.06.2013 в 02:34

Но я играю эту роль...
я так понимаю, там всё очень запутанно, да?
Очень :'(
Но, наверное, стоит того.
Попутно прокачиваем актёрский талант xD
Было бы здорово, если бы ты выкладывал свой перевод, мне он понравился :3
Спасибо ^_^ выложу потом оформленный) Пока 10 глав перевёл)